hứ Sáu, 29/01/2010, 08:31
Tổng thống Mỹ Obama: Tôi không từ chức
TP - Sáng 28-1, trong Thông điệp liên bang hằng năm vào những ngày cuối tháng đầu tiên của năm mới được truyền hình trực tiếp, Tổng thống Mỹ Barack Obama khẳng định không từ chức và không bao giờ chấp nhận để nước Mỹ mất vị trí đứng đầu thế giới.
Tổng thống Obama đọc Thông điệp liên bang. Ảnh: Reuters
Trong thông điệp dài 12 trang, ông Obama dành hai phần ba để nói về các biện pháp cứu nền kinh tế Mỹ. Ông hứa sẽ tạo việc làm cho hàng triệu người Mỹ vừa bị mất việc do khủng hoảng tài chính toàn cầu.
Tổng thống Obama nói, sẽ đứng về phía lợi ích của người Mỹ đang cáu giận vì sự trồi sụt của thị trường chứng khoán ở phố Wall, sẽ tiếp tục đấu tranh để thực hiện cuộc cải tổ toàn diện hệ thống chăm sóc y tế, giáo dục và tìm nguồn năng lượng mới.
Ông bày tỏ sự cảm thông với khó khăn của người dân Mỹ khi phải thanh toán các khoản sinh hoạt phí hằng tháng, thúc giục Quốc hội phê chuẩn ngay gói kích thích kinh tế thứ hai để cứu các doanh nghiệp nhỏ và vừa.
Ông Obama đọc Thông điệp liên bang trong bối cảnh uy tín cá nhân đang giảm sút mạnh, đảng Dân chủ của ông vừa mất một ghế thượng viện trước đảng Cộng hòa trong cuộc bầu cử bang Massachussets vừa qua, đẩy phe Dân chủ đến nguy cơ thất bại tiếp ở các cuộc bầu cử địa phương.
Ông Obama thừa nhận sự thay đổi ở nước Mỹ diễn ra quá chậm. Ông kêu gọi Quốc hội Mỹ đừng từ bỏ cải cách. Tuy nhiên, Tổng thống Obama không hề đề cập đến ba vấn đề ông đã hứa mà không làm được trong năm đầu tiên của nhiệm kỳ tổng thống gồm: Đóng cửa nhà tù Mỹ trên vịnh Guantanamo thuộc Cuba; đưa Israel và Palestine vào bàn đàm phán hòa bình; xóa sạch các căn cứ của al Qaeda ở biên giới Pakistan - Afghanistan.
Cảm nhận rõ sự bất bình của công chúng, ông Obama hứa sẽ bãi bỏ lệnh cấm những người đồng tính nam, đồng tính nữ gia nhập quân đội, đồng thời công bố ngay khoản ngân sách 8 tỷ USD xây dựng đường sắt cao tốc.hứ Sáu, 29/01/2010, 17:08
Ngắm Hội chợ Hoa Tết của người Việt ở quận Cam
TPO - Không khí lễ hội đã bắt đầu lan toả và bao trùm khắp đại lộ Bolsa, quận Cam, bang California, Mỹ, với Hội chợ Hoa Tết của cộng đồng người Việt nơi đây.
Chị Nguyễn Thị Liên đang sắp xếp quầy hàng
Trước thềm Xuân Canh Dần 2010, cộng đồng người Việt tại Little Sài Gòn, bang California, Mỹ, lại nô nức tham gia Hội chợ Hoa Tết, nhằm hâm nóng bầu không khí trước dịp “Tết ta”.
Chị Liên Dương cài miếng bùa may mắn lên cành đào nhựa
Đến với hội chợ, khách tham quan sẽ được ngắm nhìn những bông cúc rực nở, những cành lan e ấp, tinh khôi, những bông lay ơn đỏ thắm, những chậu quất căng tràn sức sống, và cả những cành đào, cành mai ngập sắc xuân...
Mợ của bé John Lương vừa giữa cậu bé, vừa ngắm hoa lan tại một quầy hàng.
Hội chợ Hoa Tết còn “trưng” món quà đầu năm là những phong bao lì xì dành tặng các em nhỏ.
Theo kế hoạch, lễ hội này sẽ kéo dài tới tận ngày 12/2.
Sau đây là một số hình ảnh về Hội Hoa Tết:
Hoa cúc dâng lên tượng Phật trong một gian của Hội Hoa Tết
Người bán ngắm nghía lại giá hàng của mình
Hai mẹ con bà Nguyễn Quỳnh “trang điểm” cho những chậu hoa
Tấp nập chở hoa tới quầy hàng
Tấm biển màu đỏ có chữ Chúc mừng năm mới bằng cả tiếng Anh lẫn tiếng Việt
Những đồ trang trí trong dịp tết cũng được đem ra bày bán nhộn nhịp
Thu Thảo
Theo Ocregister
Thứ Sáu, 29/01/2010, 15:34
Văn phòng Thủ tướng Nhật nhận thư kèm đạn
TPO - Hôm qua, 28/1, Văn phòng Thủ tướng Nhật Bản đã nhận được một lá thư kèm đạn, cùng với lời lẽ đe doạ táo tợn.
Thủ tướng Nhật Bản Hatoyama. Ảnh: Globalchanges
Cảnh sát cho biết, viên đạn gửi tới Văn phòng Thủ tướng Yukio Hatoyama đã được các nhân viên an ninh phát hiện bằng thiết bị X-quang.
Cùng ngày, Văn phòng Tổng thư ký Đảng Dân chủ Nhật Bản (DPJ) Ichiro Ozawa cũng nhận được một phong bì chứa thư đe doạ và một viên đạn súng trường.
Phát ngôn viên cảnh sát thủ đô Tokyo cho biết, lá thư gửi tới Thủ tướng Hatoyama chỉ viết vẻn vẹn một chữ “Chết”, còn lá thư gửi tới ông Ozawa viết “Mục tiêu là Ozawa”.
Hiện, vẫn chưa rõ ai là kẻ đã gửi hai bức thư này. Giới chức an ninh Nhật Bản đang tiến hành điều tra vụ việc.
Phản ứng trước sự kiện trên, Thủ tướng Yukio Hatoyama tuyên bố, người dân có thể phản đối chính trị gia bằng ngôn từ nếu họ cảm thấy bất mãn, nhưng “hành động hèn hạ kiểu này” là không chấp nhận được.
Trước đó, hồi tháng Chín năm ngoái, những viên đạn cũng đã được gửi tới văn phòng và tư dinh của ông Ozawa.
Thu Thảo
Theo ABC News
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét